有名人
クリス プラットとチャーリー デイにとって、これまでに生み出された最も象徴的なビデオ ゲーム キャラクターの地位を継ごうとするプレッシャーは本物です。ユニバーサル・ピクチャーズ スーパーマリオブラザーズ映画 は、人気のビデオ ゲーム フランチャイズを原作とした最新プロジェクトです。
クリボーを踏む最愛のペア、マリオとルイージとして主演し、 スーパーマリオブラザーズ映画 レインボーロードからドンキーコングカントリーまで、その巨大な世界をファンに新たな視点で提供します。ジャック・ブラック、キーガン=マイケル・キー、アニャ・テイラー=ジョイも出演する。
とのインタビューで コライダー , クリス・プラットとチャーリー・デイは、キャラクターにぴったりの声を見つけるために行った厳格なプロセスについて話し合いました。デイは撮影現場で自分のアイデアについて次のように語った。
「 「イルミネーション、フランスにいるんだね」って感じでした。 「これをすべてフランス語でやったらどうですか?」すると彼らは言いました、「あなたはフランス語を話せますか?」私は「そうではない」と言いました、そして彼らは「ええ、それは私たちにはうまくいきません」と言った。 」
一方、プラットはこのアイデアを検討し、次のように考えました。
「 でもだからといって、超典型的なフランス語アクセントをやめることはできないよ 」
の 銀河系の守護者 スターは、すべてを試してすべてを録音し、正しいものが得られるまで何度も再生したと説明しました。
「 彼らはそれを撃ち落とした。いやあ、最終的な結果とはそれほど異なる、大きくて幅広い選択肢があったとは知りません。私たちはいくつかの異なることを試しましたが、最終的に何がうまくいくかに落ち着くまでに、おそらく 3 ~ 4 回のセッションが必要でした。 」
プラットはまた、彼らが探していたものを得る前に、彼らが正反対のアイデアを持っており、それを多くのサンプルで実験したことも明らかにしました。
「 私たちがそれを理解すると、彼らは「これがこの声だ、これが我々が望むところだ」というような、15 か 20 のフレーズを集めたヒット リストを再生してくれました。 」
確かに、自分とは異なるアクセントで話すには努力と献身が必要です。一番のファンは誰なのか、ルイージがマリオをどのようにサポートしているのかを尋ねられると、プラットはいつも自分を信じてくれた弟の名前を挙げ、デイは人生の良きパートナーであった妻であると明かした。
関連している : 「彼から電話があれば、私は応答します」: マーベルスターのクリス・プラットは、ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー Vol.3 の後、ジェームズ・ガン監督の DCU に参加することを躊躇しません
俳優たちの努力にもかかわらず、ファンはアクセントをどのように模倣したかに完全に満足しているわけではありません。昨年この映画の公式予告編が公開されると、世間はプラットの声を批判し続け、通常の話し声と変わらないと述べた。多くの人が、俳優のバージョンを聞くよりもフランス語の吹き替えで映画を見たいと述べました。
映画におけるマリオのキャラクター設定はプラットの声に合わせて構築されている可能性が高いため、ファンは彼の性格や映画の他の要素にいくつかの変化が生じることを期待することができます。かかわらず ジュラシック・ワールド スターは自分のパフォーマンスを「 これまでマリオの世界で聞いたことのないもの 」のファンは、フランス語の吹き替え声優ピエール・テシエの声がオリジナルの素材にはるかに近いと断固として主張しています。
予告編に対するファンの最初の反応は明らかに素晴らしいものではありませんでしたが、クリス・プラットはその中で数行しか話さなかったので、実際には映画の方が良く聞こえるかもしれません。
スーパーマリオブラザーズ映画 今年4月5日に劇場公開される。
ソース : コライダー
関連している : 「あなたには1つの仕事があった」:「Mar10」は「MARIO」と韻を踏むため、スーパーマリオブラザーズの映画は3月10日に公開されるべきだとファンの要求でクリス・プラットが荒らされる